گـاه نوشـته های یک مـترجم احـتمالن آینده دار
چه شعرِ خوبی... چه خوب بود. دستت درد نکنه بابتِ ترجمهاش.
قربونت محسن جان. خوشحال شدم که خوشت اومد.
اصلاً اگه ماهی چندتا شعر فرانسوی ترجمه کنی و بذاری تو این وبلاگ، دل جمعیتی رو شاد میکنی. یکیش من.
راستش رو بخوای اعتماد به نفس ترجمه ی شعر رو ندارم. تجربه ش رو هم. ولی به خاطر دل تو هم که شده چشم. سعی خودم رو می کنم.
ارسال یک نظر
۴ نظر:
چه شعرِ خوبی...
چه خوب بود.
دستت درد نکنه بابتِ ترجمهاش.
قربونت محسن جان. خوشحال شدم که خوشت اومد.
اصلاً اگه ماهی چندتا شعر فرانسوی ترجمه کنی و بذاری تو این وبلاگ، دل جمعیتی رو شاد میکنی. یکیش من.
راستش رو بخوای اعتماد به نفس ترجمه ی شعر رو ندارم. تجربه ش رو هم. ولی به خاطر دل تو هم که شده چشم. سعی خودم رو می کنم.
ارسال یک نظر